Замятин Евгений Иванович - Статьи - Д. П. Святополк - Мирский. Е. Замятин

Читайте также:

А теперь, пан Башта, теперь вы покажете пану Янику, где это случилось, не правда ли? Через час Индржих Башта, дымя сигаретой, стоял над неглубокой ямой, откуда торчала берцовая кость...

Чапек Карел (Capek Karel)   
«Происшествия с паном Яником»

Преданная старуха всегда умилялась при встрече со мной, а провожая меня, приговаривала: — Думаю, больше уж не свидимся, сударь...

Ги де Мопассан (Guy de Maupassant)   
«Сторож»

А когда мы столько кур потеряли, самим пришлось от яиц отказаться, -- не слушать же мне от мистера Талла попреки, что это я настояла на покупке...

Фолкнер Уильям (Faulkner William)   
«Когда я умирала»

Спонсоры проекта:

Seliger.Ru - туры на озеро Селигер, шикарный досуг.

Другие книги автора:

«Сподручница грешных»

«Наводнение»

«Рассказ о самом главном»

«Русь»

«Бич божий»

Все книги


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

Все статьи


Д. П. Святополк - Мирский. Е. Замятин




Евгений Иванович Замятин, ставший в итоге очень оригинальным
писателем, тоже начинал как ремизовец. Он родился в 1884 г. в Лебедяни
(Тамбовская губерния, Центральная Россия), учился кораблестроению в
Петербургском политехническом институте. В 1908 г. получил диплом
инженера-кораблестроителя и предложение готовиться к научной карьере.
Первыми его литературными произведениями были технические статьи о
кораблестроении. Литературная деятельность его началась в 1911 г., когда он
опубликовал Уездное. Во время войны он жил в Англии, где строил корабли для
русского флота. В 1917 г. вернулся в Россию. Вместе с Гумилевым сделался
главой литературной студии и большинство петербургских молодых прозаиков
стало его слушателями. Одновременно он преподавал кораблестроение в
Политехническом институте. Соединение в одном человеке писателя и инженера
не прошло бесследно для писателя: Замятин стал одним из главных проводников
"формального", технического отношения к литературе среди молодого
писательского поколения. Советские власти недолюбливают Замятина и считают
его одним из опаснейших "оставшихся эмигрантов". Литературная продукция его
невелика, что неудивительно, учитывая его инженерные занятия и тщательную
манеру письма. Им написаны три тома рассказов, Уездное (и другие рассказы)
(1916); Островитяне и На куличках; несколько сказок - вернее, сатирических
басен в прозе (Большим детям сказки), пьеса Огни святого Доминика (все это
вышло в 1922 году) и роман Мы, который не будет опубликован до тех пор,
пока советская цензура не переменит своих методов.
Ранние рассказы Замятина, которые вошли в сборник Уездное, прямо
происходят от ремизовского Стратилатова. Провинциальная жизнь дана в самом
своем пошлом гротескном и провинциальном аспекте. Написаны рассказы
продуманно отобранным и выразительным языком, с явным предпочтением редких
и местных словечек. Жуткая, бездарная пошлость и мертвящая скука - такова
атмосфера в этих рассказах. Позднее Замятин отрывается от русской
провинциальной почвы и ремизовского словаря и постепенно развивает
собственную манеру, основанную на подчеркивании, при помощи сложной системы
метафор и сравнений, выразительной ценности многозначительной детали. Его
стиль перегружен словесной выразительностью и образностью. Это избыточное
богатство выразительных средств часто нарушает течение рассказа, превращая
его в простую мозаику деталей. Такой метод близок к кубизму в живописи -
персонажи Замятина отождествляются с геометрическими формами, которые автор
им придает. Так, главной характеристикой англичанина, героя Островитян
становится квадратность. И Островитяне, и Ловец человеков, тоже написанный
об англичанах, отчетливо-сатиричны, как и На куличках, утонченно-гротескная
и преувеличенная карикатура на скучную уединенную жизнь восточносибирского
гарнизона. Повесть На куличках была опубликована во время войны и автор
попал под суд. И тут, и в своих английских повестях Замятин, несмотря на
тщательность и продуманность своего художественного метода, проявляет
странную несведущесть: он недостаточно знает как русскую, так и английскую
армейскую жизнь. Этого нельзя сказать о его рассказах из советской жизни.
Один из лучших и, возможно, его шедевр - Пещера - переведен на английский
язык. Это рассказ очень характерный для его метода: весь - одно сплошное
сравнение. Жизнь буржуазной пары в нетопленной комнате большевистского
Петербурга в северную зиму сравнивается с жизнью в пещере человека эпохи
палеолита; богом пещеры является железная печка, на час в день согревающая
комнату; этот бог милостив, только если удовлетворен жертвоприношениями -
топливом. Таков метод, которым Замятин придает единство своим рассказам:
целая семья метафор (или сравнений), над которыми господствует одна
метафора-матка. Роман Мы, который неизвестно когда появится, - научный
роман о будущем, написанный, если судить по рассказам о нем, в новой
поразительной манере, являющей собой дальнейшее развитие замятинского
кубизма. Огни святого Доминика - слабая пьеса (как пьеса) - слишком
перегруженная деталями, от которых Замятин не может отказаться и которые в
пьесе неуместны. Это рассказ об Инквизиции и очень прозрачная аллегория ЧК.
Большим детям сказки тоже остро-сатиричны и этим, как и большой
изысканностью стиля, напоминают Политические сказочки, которые в 1905 г.
написал Сологуб.
Замятин имел большое влияние как мастер, или, скорее, как учитель
литературы, и современная художественная литература, особенно
петербургская, своей формальной усложненностью в значительной степени
обязана ему. Он к тому же интересный критик и его рецензии всегда
заслуживают внимания.

Год: 1926



Источник: http://lib.ru/

Тем временем:

...
     А все это, конечно, привлекало народ. Любопытно было. Оттого и шли сюда. А шли важные люди. Были тут и фоны, и бароны, и прочая публика. Но из всех самый почетный и богатый гость был - московский купчик Владимир Иванович.
     Много денег он всадил в монастырь. Каялся человек. Грехи замаливал.
     - Я, - говорил он про себя, - всю жизнь грешил, ну, а теперь пятый год очищаюсь.
     А старенький это был человек. Бороденка была у него совсем белая. И на первый взгляд он был похож на святого Кирилла или Мефодия. Чего такому-то не каяться?
     А приезжал он в монастырь часто.
     Бывало, приедет, остановит коляску версты за три и прет пешком.
     Придет вспотевший, поклонится братии, заплачет. А его под ручки. Пот с него сотрут, и водят вокруг, и шепчут на ухо всякие пустяки.
     Ну, отогреется, проживет недельку, отдарится и снова в город. А там опять в монастырь. И опять кается.
     А каялся он прямо на народе. Как услышит монастырский хор - заплачет, забьется: "Ах, я такой! Ах, я этакий!"
     Очень на него хор действовал. Жалел только старик, что не дамский это монастырь.
     - Жаль, - говорил, - что не дамский, а то я очень обожаю самое тонкое пение сопран.
     Так вот, был Владимир Иванович самый почетный гость. А от этого все и случилось.
     Продавалось рядом с монастырем имение. Имение дворянское. "Дубки". Имение удобное - земли рядом. Вот игумен и разгорелся на него. Монахи тоже.
     Стал игумен вместе с экономом мозгами раскидывать: как бы им подобрать к своим рукам? Да никак. Хоть и денег тьма, да купить нельзя. По закону не показано. По закону мог монастырь землю получить только в дар.
     Вот игумен и придумал механику...

Зощенко Михаил Михайлович   
«Монастырь»