Читайте также:

Под их пристальными взорами Гриша ежился, краснел, виновато улыбался.      Когда девочки прошли, одна из них, помень..

Сологуб Федор   
«Улыбка»

А его, по хорошему то, гнать бы надо в три шеи. Вот тебе и экономика, милый Гриша. Окончи ты еще три института, а как быть с Климкой, все равно не будешь знать. Тем более что он — трудовой инвалид...

Шукшин Василий Макарович   
«Наказ»

Гурман, обжора и скряга, Курт Краус – воистину могущественный человек. Хама Тартус усаживает Крауса за столик в углу возле входа. Со своего места Крау..

Уэстлейк Дональд (Westlake Donald)   
«Человек, приносящий несчастье»

Смотрите также:

Литературное творчество Е. И. Замятина

О. Н. Михайлов. Гроссмейстер литературы

Д. П. Святополк - Мирский. Е. Замятин

Юрий Анненков. Евгений Замятин

Замятин Евгений Иванович. Автобиография

Все статьи


Антиутопия для античеловечества (По роману Е. И. Замятина «Мы»)

Идейный смысл романа Замятина «Мы»

Драматическая судьба личности в условиях тоталитарного общественного устройства (по роману Е. Замятина «Мы»)

Проблематика романа Е. И. Замятина «Мы»

«Общество будущего» и настоящее в романе Е. Замятина «Мы»

Все рефераты и сочинения


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Вы читаете «Икс», страница 1 (прочитано 0%)

«Алатырь», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Бич божий», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Ловец человеков», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«На куличках», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Островитяне», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Север», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Уездное», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Апрель», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Африка», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Глаза», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Детская», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Землемер», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

     В спектре этого рассказа основные линии - золотая, красная и лиловая, так как город полон куполов, революции и сирени. Революция и сирень - в полном цвету, откуда с известной степенью достоверности можно сделать вывод, что год 1919-й, а месяц май.
     Это майское утро начинается с того, что на углу Блинной и Розы Люксембург появляется процессия - по-видимому, религиозная: восемь духовных особ, хорошо известных всему городу. Но духовные особы размахивают не кадилами, а метлами, что переносит все действия из плана религии в план революции: это - просто нетрудовой элемент, отбывающий трудовую повинность на пользу народа. Вместо молитв, золотея, вздымаются к небу облака пыли, народ на тротуарах чихает, кашляет и торопится сквозь пыль. Еще только начало десятого, служба - в десять, но сегодня почему-то все вылетели спозаранок и гудят, как пчелы перед роеньем.
     В тот день (1919, 20/V ) все граждане в возрасте от восемнадцати до пятидесяти лет, за исключением самых нераскаянных буржуев, состояли на службе, и всех от восемнадцати до пятидесяти явно ждало сегодня что-то необычайное во всевозможных УЭПО, УЗКО, УОНО. Главное, что это было "что-то", что это был икс, а природа человеческая такова, что ее влекут именно иксы (этим прекрасно пользуются в алгебре и рассказах). В данном случае икс произошел от раскаявшегося дьякона Индикоплева.
     Дьякон Индикоплев, публично покаявшийся, что он в течение десяти лет обманывал народ, естественно, пользовался теперь доверием и народа и власти. Иногда случалось даже, что он ловил рыбу с товарищем Стерлиговым из УИКа так было, например, вчера вечером. Оба глядели на поплавки, на золото-красно-лиловую воду и беседовали о головлях, о вождях революции, о свекольной патоке, о сбежавшем эсере Перепечко, об акулах империализма. Здесь - совершенно некстати - дьякон заметил, конфузливо прикрывшись ладонью:
     - А у вас, товарищ Стерлигов, извиняюсь... штаники сзади... не то чтобы это самое, а вроде как бы...
     Товарищ Стерлигов только почесал шубу на лице:
     - Ладно, до завтра доживут! А завтра, должно быть, служащим прозодежду выдавать будут - из центра бумага пришла. Только это я вам по секрету...
     Когда с двумя ершами дьякон возвращался домой, он по дороге, конечно, стукнул в окно телеграфисту Алешке и сказал ему - конечно, по секрету. А телеграфист Алешка, как вам известно, поэт, он написал уже восемь фунтов стихов - вон там, в сундуке лежат. Как поэт, он не счел себя вправе хранить тайну в душе: призвание поэта - открывать душу для всех. И к утру все от восемнадцати до шестидесяти лет знали о прозодежде.



Источник: Библиотека Максима Мошкова


Страницы: (13) : 12345678910111213

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

... Ему вдруг стало стыдно: стоило ли туда идти? Там не найдешь работы. Вместо того чтобы направиться к шахтным постройкам, он взобрался на насыпь, где в трех чугунных жаровнях горел каменный уголь, освещая и обогревая место работ. Рабочим здесь приходилось трудиться до глубокой ночи, так как из шахт все еще подавали отбросы угля. Тут путник расслышал грохот вагонеток, которые катили по мосткам; он различал движущиеся силуэты, люди сгружали уголь у каждой жаровни.
     - Здорово, - сказал он, подходя к одной из жаровен.
     Повернувшись спиной к огню, там стоял возчик, старик в лиловой шерстяной фуфайке и в шапке из кроличьего меха. Большая гнедая лошадь как вкопанная терпеливо ждала, когда освободятся шесть привезенных ею вагонеток. Тощий рыжий малый неторопливо опоражнивал их, механически нажимая рычаг. А вверху ледяной ветер свистал с удвоенной силой, проносясь, точно взмах косы.
     - Здорово, - ответил старик.
     Наступило молчание. Почувствовав недоверчивый взгляд возчика, путник поспешил назвать свое имя.
     - Меня зовут Этьен Лантье, я механик... Не найдется ли для меня здесь работы?
     Пламя освещало его; ему было, вероятно, не больше двадцати одного года. Черноволосый, красивый, он казался очень сильным, несмотря на небольшой рост.
     Возчик, успокоенный его словами, отрицательно помотал головой:
     - Работы для механика? Нет, нет. Вчера тоже двое приходили. Ничего нет.
     Порыв ветра заставил их умолкнуть. Затем Этьен спросил, указывая на темную груду зданий у подножия холма:
     - Это копи, не правда ли?
     Старик не мог сразу ему ответить: его душил сильный приступ кашля. Наконец он отхаркнул, и в том месте, где плевок упал на землю, в красноватом отсвете пламени оказалось черное пятно...

Эмиль Золя (Emile Zola)   
«Жерминаль (Пер. А. Дмитриевского)»